Skip to main content

Services Francophones

Ressources et services en français sur la santé en Colombie-Britannique.

Francophone Services

Health resources and services in French in British-Colombia.


Trouvez les réponses à certaines des questions les plus courantes sur la COVID-19.

Le site du gouvernement de la province est le point d'information le plus fiable et il est actualisé régulièrement.

Vous trouverez les informations liées à la Covid-19, la vaccination, les restrictions sanitaires et de voyage sur le site dédié.

Avec la vaccination en cours et le nombre de cas en baisse, puis-je reprendre mes habitudes d'avant?

Gardez les gestes barrières! Ils contribuent à réduire les risques d'infections par virus - pour la Covid-19 et les autres.

GestesBarrieres-vf-1024x256.jpg

Comment se faire vacciner en Colombie-Britannique?

Vous trouverez toutes les informations en français sur le site du gouvernement de la province Gov.bc.ca/covid19/vaccination/fr

  1.  Vous devez obtenir un numéro personel de santé (Personal Health Number ou PHN)
  2. Vous devez vous enregistrer sur le site Get Vaccinated BC
  3. Selon le moyen de communication choisi, vous recevrez un courriel ou un message texte au moment où votre catégorie est éligible.
  4. A ce moment, vous devrez prendre rendez-vous dans l'une des cliniques de vaccination proposées sur le site.

Vous avez reçu votre 1e dose en pharmacie ou bien avant la mise en place du système d'enregistrement des vaccinations?

Rendez-vous sur le site Get Vaccinated BC pour vous inscrire, afin d'être appelé.e pour recevoir votre 2e dose.

Vous résidez hors de la province et êtes en Colombie-Britannique de manière temporaire?

Si vous êtes moins de 3 mois en C.-B., vous pouvez bénéficier du vaccin contre la Covid-19.
Pour cela, vous devrez obtenir un PHN temporaire en appelant le 1-833-838-2323.
Ensuite, profitez de cet appel pour prendre rendez-vous ou bien rendez-vous sur le site

NB: Ce numéro vous permettra d'être vacciné.e contre la Covid-19 uniquement.

Vous pensez avoir la COVID-19? Que faire ?

Restez à la maison !
Commencez par appeler le 811 ou utilisez l'outil d'auto-évaluation des symptômes de la COVID-19 de la C.-B. pour déterminer si vous avez besoin de passer le test de dépistage de la Covid-19.
Vous pouvez effectuer cette évaluation pour vous-même, ou au nom de quelqu'un d'autre s'il n'est pas en mesure de le faire.

Si vous ou quelqu'un à votre charge avez des douleurs thoraciques, des difficultés respiratoires ou des saignements graves, signes d'une urgence vitale, rendez-vous aux urgences. Appelez le 9-1-1 ou le numéro d'urgence local immédiatement.

Où peut-on se faire tester pour la COVID-19?

Un centre de collecte est un endroit où une personne peut être évaluée et faire un test de dépistage de la COVID-19. Vous pouvez appeler le 8-1-1 pour trouver le centre le plus proche, ou utiliser la carte interactive des centres de collecte de C-B.

Vous pouvez également vous faire tester dans un centre de soins d'urgence et primaires, les emplacements sont répertoriés sur HealthLinkBC.

Que faire après avoir été testé.e?

Il est important de rester à la maison et d'éviter tout contact avec les autres (auto-isolement) après votre test. La page d'auto-isolement contient des informations sur la façon de s'isoler, de surveiller vous-même vos symptômes et sur ce qu'il faut faire si votre état s'aggrave ou si vous avez besoin de soins médicaux.

Vous n'arrivez pas à joindre la ligne téléphonique « BCCDC COVID-19 Negative Results »?

La ligne des résultats COVID-19 négatifs du BCCDC (1-833-707-2792) est ouverte de 8 h 30 à 16 h 30, sept jours sur sept. Il peut être plus facile de joindre quelqu'un sur la ligne dans l'après-midi lorsque le volume des appels est généralement plus faible. Rendez-vous sur la page des résultats des tests pour trouver d'autres moyens d'obtenir vos résultats négatifs par téléphone, message texte ou en ligne.



Enquête BC Cancer en français.png

Vous êtes ou avez été suivi.e pour des soins à BC Cancer? 
Faites nous part de votre expérience !

Participez à l’enquête et aidez-nous à mieux comprendre votre parcours, vos difficultés et vos besoins pour continuer à améliorer les services, dans votre langue.
Cliquez ici.

Le sondage a été créé en partenariat entre les services de BC Cancer et les Services francophones du Provincial Language Service.

Les résultats de cette enquête seront recueillis de manière anonyme (aucune information permettant de vous identifier directement ne sera collectée), et les réponses ouvertes seront anonymisées (les informations pouvant servir à vous identifier seront irrévocablement supprimées);

La participation est volontaire. Il vous faudra 10 à 15 minutes de votre temps pour répondre à l'enquête. L'enquête sera clôturée le 16 juillet 2021. 

Vos renseignements personnels sont protégés en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et la protection de la vie privée (Freedom of Information and Protection of Privacy Act [FIPPA]) de la Colombie-Britannique.




Le système de santé de la C.-B. expliqué en français

Le système de santé en C.-B.

BC Health care system

Connaissez-vous les services de base accessibles gratuitement en français autour de santé? 
La mini-série "Le Saviez-vous?" vous en dit plus sur le sujet !

         Visuel LSV Services francophones.JPGVisuel LSV MSP.JPGVisuel LSV livres fr du RC.JPG

         Visuel LSV RésoSanté.JPG Visuel LSV Interprètes du PLS.JPG  Visuel LSV Offre et demande actives.JPG

Vous pouvez aussi consulter nos brochures sur le sujet :

Vous vous installez en Colombie-Britannique?

Consultez notre brochure sur le système de santé expliqué en français

Visuel brochure Systeme santé CB.JPG

Vous voulez comprendre le système d'assurance maladie ?
Découvrez le Medical Service Plan (MSP) de Health Insurance BC et les différences avec le système RAMQ notamment. 

Visuel Assurance maladie.JPG

Devenez acteur de votre santé ! 
Découvrez également notre brochure Préparez votre rendez-vous médical en Colombie-Britannique

Visuel RDV Medical.JPG


Pour vous souvenir des services de base accessibles gratuitement en français, téléchargez notre poster Vos ressources-clé en santé.

                                       Poster ressources cle.png


Votre santé et vous : informations sur votre santé en français


Information sur la santé

Health information


Les patients ayant des urgences sanitaires doivent se rendre à l'hôpital ou appeler le 9-1-1 s'ils s'étouffent, présentent des signes ou des symptômes de crise cardiaque, d'accident vasculaire cérébral, ont des os cassés ou des blessures qui peuvent nécessiter des points de suture. En cas de doute, composez le 9-1-1.

 

Les médecins, les infirmières praticiennes et les sages-femmes ont reçu des lignes directrices afin qu'ils puissent continuer de prodiguer des soins en toute sécurité pendant la pandémie. Contactez votre fournisseur de soins de santé pour obtenir des informations sur les rendez-vous. ChildHealthBC contient des informations pour aider les parents et les soignants à évaluer les besoins médicaux de leur enfant pendant la pandémie.

‎ 

Les patients qui ont des problèmes de santé chroniques devraient continuer de consulter un médecin pour des problèmes de santé et avoir à leur disposition un approvisionnement de deux semaines en médicaments.

L'immunisation est un service essentiel et les unités de soins continuent de tenir des centres de soins pendant la pandémie de COVID-19. Visitez ImmunizeBC pour les plus récentes informations.

 

Des professionnels paramédicaux y compris l'Imagerie diagnostique, le laboratoire, la physiothérapie, l'ergothérapie, la massothérapie, la diététique, l'orthophonie, les soins auditifs, les prothèses et les services de chiropratique ont également reçu des lignes directrices afin qu'ils puissent prodiguer des soins en toute sécurité pendant la pandémie.

 

Les dentistes ne traitent que les urgences dentaires dans leurs cabinets. Les patients souffrant de douleur dentaire, d'enflure, d'infection ou de traumatisme doivent d'abord être évalués par leur dentiste par téléphone. Des services dentaires complets, y compris des soins d'hygiène, seront introduits progressivement et lorsque cela sera sûr. En savoir plus ici : https://www.bcdental.org/bcda-statement-coronavirus/

 

Les optométristes ne traitent que les urgences oculaires. Les patients qui ont une urgence oculaire doivent contacter leur optométriste local pour obtenir des conseils. Les services complets reprendront progressivement de manière à favoriser la sécurité des soins aux patients tout en continuant à prévenir la propagation de la COVID-19. Utilisez notre outil Find a doctor (Trouver un médecin) pour trouver l'optométriste le plus proche.

https://bc.doctorsofoptometry.ca/find-a-doctor/

 

 

Les personnes ayant des questions non urgentes liées à la santé, peuvent appeler le 8-1-1 pour obtenir des conseils en tout temps et tous les jours de l'année.

‎ 

J'ai la COVID-19, comment nourrir mon bébé en toute sécurité?

Lavez-vous les mains avant et après avoir tenu votre bébé, allaité ou préparé des préparations pour nourrissons et nourri votre bébé
Portez un masque lorsque vous présentez des symptômes (par exemple, toux, mal de gorge, fièvre, éternuements). Les masques ne sont pas recommandés pour les enfants de moins de deux ans. Pour plus d'informations, consultez la page Masques

Nettoyez et désinfectez souvent les surfaces fréquemment touchées

Lavez et désinfectez soigneusement toutes les fournitures pour nourrissons après chaque utilisation. Apprenez-en plus ici

Restez en contact avec les personnes de soutien tout en pratiquant la distance physique et évitez les personnes qui ne se sentent pas bien
Limitez le nombre de personnes qui nourrissent votre bébé

Familles qui allaitent et fournissent du lait maternel exprimé

Actuellement, les experts de la santé n'ont pas trouvé le virus qui cause la COVID‑19 dans le lait maternel. Si vous allaitez ou nourrissez votre enfant avec du lait exprimé, continuez à le faire aussi souvent que possible. Vous pouvez trouver plus d'informations sur la façon d'allaiter votre bébé ou votre jeune enfant en toute sécurité pendant la pandémie de COVID-19 ici.       

 

Familles qui utilisent des préparations pour nourrissons

‎ 

Pour les familles qui ont pris une décision éclairée d'utiliser des préparations pour nourrissons, continuez à préparer et à conserver en toute sécurité les préparations pour nourrissons comme décrit sur l'étiquette du produit.

Vous pouvez trouver plus d'informations sur la façon de nourrir votre bébé en toute sécurité pendant la pandémie de COVID-19 si vous utilisez ou envisagez d'utiliser des préparations pour nourrissons ici.

 

Communiquez avec les fournisseurs de soins de santé locaux pour toute préoccupation urgente ou appelez le 8-1-1 pour parler à une infirmière ou à une diététiste de  HealthLinkBC.

 

 

Dois-je quand même faire vacciner mon bébé ou mon enfant pendant la pandémie de COVID-19?

L'immunisation est un service essentiel et les unités

de santé continuent de tenir des centres de soin pendant la pandémie. Cependant, les services peuvent varier. Des changements cliniques ont été apportés pour assurer la sécurité. Visitez ImmunizeBC pour les dernières informations sur l'immunisation pendant la pandémie de COVID-19.

 

‎ 

Informations et dernières mises à jour sur la pandémie 

 

Application « Canada COVID-19 » du gouvernement du Canada (en français)

Ca.thrive.health

Évolution de la COVID-19 au Canada

Canada.ca/le-coronavirus

Prévention, recommandations et questions fréquentes

Information du ministère de la santé de Colombie-Britannique.

Bccdc.ca/coronavirus/fr/

Santé mentale et bien-être durant la pandémie:

Mentalhealthcommission.ca/Francais/covid19

Maladie à coronavirus (COVID-19) : Ressources du gouvernement du Canada

Mesures communautaires de santé publique pour atténuer la propagation des maladies à coronavirus (COVID-19) au Canada

Grossesse, accouchement et soins des nouveaux nés : conseils à l'intention des mères

Comment prendre soin de votre santé mentale ?

Cliniques de dépistage de la COVID 19

Des cliniques de soins d'urgence et de soins primaires sont disponibles. Si vous présentez des symptômes de COVID-19, vous devez d'abord contacter votre professionnel de santé ou appeler le 8-1-1 pour un dépistage. Les consultations à la clinique sont effectuées sur rendez-vous uniquement pour les cas liés à la COVID-19.

https://www.healthlinkbc.ca/services-and-resources/upcc

 

HealthLink BC offre de l'information en matière de santé dans le cas de situations non urgentes, ainsi que des renseignements sur les services de santé offerts en Colombie-Britannique.


Apellez le 8-1-1 (ligne disponible en français grâce aux services d'interprétation), ou visiter leur site Web où vous trouverez une série de ressources (dont plusieurs en français).

Le régime de soins médicaux de la C.-B. (le Medical Service Plan ou MSP) est le régime de santé provincial qui offre une couverture universelle et complète des soins médicaux essentiels. En tant que résidant de la province, vous devez adhérer au régime de soins médicaux et y inscrire les personnes à votre charge. 

 


Qui peut s’inscrire au régime de soins médicaux?

Pour pouvoir prétendre à une couverture par le régime de soins médicaux, un particulier doit résider en C.-B. Un résident est une personne remplissant toutes les conditions suivantes :

  • doit être citoyen canadien ou résident permanent légalement admis au Canada;
  • doit avoir élu domicile en C.-B.;
  • doit être physiquement présent en C.-B. au moins 6 mois par année civile.
Les personnes à charge des bénéficiaires du régime de services médicaux sont admissibles à la couverture si elles résident en C.-B.

Depuis janvier 2020, la couverture MSP est gratuite.

J’ai un visa vacances-travail. Puis-je m’inscrire au régime de soins médicaux?

Certains détenteurs de permis de travail ou d’études émis en vertu de la Loi fédérale sur l’immigration et la protection des réfugiés, ainsi que d’autres personnes, sont considérés comme des résidents.
Mais les touristes ou les visiteurs de la C.-B. ne réunissent pas les conditions requises. Si vous n’êtes pas certain de votre admissibilité, contactez le régime de soins médicaux pour obtenir de l’aide (en anglais) ou par téléphone : 604-683-7151  /  1-800-663-7100 (option 5 pour être servis en français, du lundi au vendredi de 9h à 15h30)


Comment en fais-je la demande?

Si vous demandez un compte auto-administré au régime de soins médicaux, vous devez compléter le formulaire (en anglais). Cela peut être fait en ligne, par courrier  ou en personne dans un bureau Service BC

Si la couverture du régime de soins médicaux est disponible par l’entremise de votre employeur, syndicat ou régime de retraite, contactez le bureau concerné pour de l’information sur les demandes faites par un régime collectif. Une fois que votre demande par le régime collectif est traitée, le régime de soins médicaux annule tout compte auto-administré existant. Les personnes qui reçoivent des prestations du régime de soins médicaux – ou qui y sont admissibles - par l’intermédiaire de Santé Canada (canadiens autochtones) ou du Ministère de l’Hébergement et du Développement social devraient contacter ces agences.


Je viens d’arriver dans la province. Quand serai-je couvert?

Les nouveaux arrivants ou les personnes qui reviennent s’établir en C.-B. peuvent recevoir la couverture après un délai de carence qui comprend habituellement le reste du mois d’arrivée plus deux mois. Par exemple, si une personne admissible arrive en juillet, la couverture commence le 1er octobre. Si vos absences du Canada dépassent un total de 30 jours pendant le délai de carence, votre admissibilité à la couverture peut être modifiée.

Vous devriez faire une demande de couverture par le régime de soins médicaux dès votre arrivée, plutôt qu’à la fin de votre délai de carence, et ainsi, permettre un temps de traitement suffisant.


Si quelqu’un reçoit des soins médicaux d’urgence en attendant la carte d’assurance-maladie (CareCard), que doit-il faire?

Pendant le délai de carence, les nouveaux résidents venant d’autres régions du Canada devraient conserver leur couverture par leur ancien régime d’assurance. 
Les nouveaux résidents venant de l’extérieur du Canada ou ceux qui s’y établissent de nouveau devraient contacter une compagnie d’assurance privée pour obtenir une couverture pendant le délai de carence.

Si vous êtes en attente d’un numéro de santé personnel (Personal Health Number, PHN) et avez eu ou avez besoin d’un suivi médical urgent, vous devriez contacter Health Insurance BC afin que des dispositions soient prises pour accélérer le processus d’application de votre carte d’assurance-maladie.

Par contre, si vous consultez un médecin sans carte d’assurance-maladie, il est possible que les services rendus vous soient facturés aux taux appliqués aux non-résidents (qui sont plus élevés que les taux du régime de soins de santé). Le régime de soins de santé peut uniquement rembourser les frais encourus conformément au MSC Payment Schedule et la personne concernée sera responsable de tous les frais supplémentaires.


Dois-je payer la couverture du régime de soins médicaux? Y a-t-il des taux spéciaux pour les personnes âgées et les étudiants?

En C.-B., la couverture MSP est désormais gratuite.


J’ai des retards de paiement de primes pour avant janvier 2020. Que devrais-je faire?

Veuillez contacter Revenue Services of British Columbia. pour trouver ensemble une solution
Sans frais : 1-877-405-490

Si vous vivez actuellement un événement inattendu qui occasionne des difficultés financières qu’il vous était impossible de budgétiser, vous pourriez être admissible à une aide temporaire à l’acquittement des primes. Cette aide peut durer au maximum 12 mois. Pour plus d’information, veuillez contacter le bureau des primes :
Sans frais : 1-800-207-2051, du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30


Quelle couverture est disponible quand je vais chez le physiothérapeute, le massothérapeute, le chiropraticien, le naturopathe, l’acupuncteur ou le podiatre?

Pour les bénéficiaires du régime de soins médicaux qui reçoivent l’aide à l’acquittement des primes, le régime contribue de 23 $ par visite pour un total combiné de 10 visites par année civile pour les services suivants : la physiothérapie, la massothérapie, la chiropratique, la naturopathie, l’acupuncture et la podiatrie non chirurgicale. Le régime de soins médicaux prend en charge la podiatrie chirurgicale pour l’ensemble de ses bénéficiaires. Votre praticien doit vous prévenir dans l’éventualité où vous auriez à payer des frais supplémentaire par rapport à ce que le régime paie.
 
Visitez Supplementary Health Care Benefits pour plus de détails (en anglais).


Où trouver de l’information sur Fair PharmaCare?

Vous trouverez des informations en français sur le programme Fair PharmaCare sur notre site Internet ci-dessous et d'autres informations sur les autres programmes de PharmaCare sur le site Internet de PharmaCare.

 

L'utilisation du genre masculin a été adoptée afin de faciliter la lecture et n'a aucune intention discriminatoire. 

Mise en garde: S’il existe une différence entre l’information contenue dans ce site Internet et celle donnée par le Ministère des Services de santé (Ministry of Health Services, MoHS) ou HIBC, l’information fournie par MoHS ou HIBC prévaut

Ce régime de remboursement de médicaments vise à alléger le coût de certains médicaments sur ordonnance et fournitures médicales admissibles.


Plus votre revenu est faible, plus le gouvernement vous aidera à assumer les frais de vos médicaments. Il n’y a aucun frais d’inscription et aucune prime à verser.
 

Qui peut adhérer à FairPharmaCare?

Les résidents de la C.-B. déjà inscrits au régime d’assurance-maladie.

Comment puis-je m’inscrire?

En ligne, ou par téléphone, en appelant HealthInsurance BC - 604-683-7151 / 1-800-663-7100 (option 5 pour être servis en français de 9h à 15h30).

De quoi ai-je besoin pour m’inscrire au régime?

Pour tous les membres de la famille:
  • le numéro personnel de santé (qui se trouve sur la carte d’assurance-maladie provinciale) et la date de naissance.
Pour vous-même et votre conjoint:
  • le numéro d’assurance sociale;
  • votre revenu net d'il y a deux ans (ligne 236 de votre déclaration de revenus); et
  • le montant de toute prestation universelle pour enfants ou régime enregistré d’épargne invalidité que vous avez reçu il y a deux ans (lignes 117 et 125 de votre déclaration de revenus).
Des informations complémentaires sur la manière dont fonctionne Fair PharmaCare sont disponibles en français :

‎De nombreuses ressources existent en français à travers la province.


Parmi elles, on peut en citer quelques-unes :


* Pour une première approche des ressources existantes, le Guide Santé Colombie-Britannique est développé par Health Link BC.

Pour le commander gratuitement, remplissez le formulaire en ligne, ou bien appelez le 8-1-1.

* Pour trouver un professionnel de santé parlant français près de chez vous, le répertoire des professionnels de santé développé par RésoSanté.
Plus de 1 200 contacts y sont répertoriés pour vous accompagner en santé.


L'organisme aborde également différents sujets de santé au quotidien à travers ses articles d'actualité et ses événements.


* Sur les enjeux de santé mentale, le Kelty Resource Centre aborde de nombreux sujets.

Retrouvez leurs dossiers thématiques en ligne.


* Concernant la petite enfance, la Fédération des Parents Francophones de C.-B. propose des fiches pratiques, une trousse du bébés francophones et d'autres outils pour accompagner les enfants dans leur développement.


Des ateliers, des vidéos etc.  sont également accessibles via leur site internet.


* Pour accompagner les ainés en santé, Health Link BC  a développé un Guide pour les ainés de la C.-B.


L'Assemblée Francophone des Retraités et Aînés de la Colombie-Britannique (AFRACB) s'active également pour proposer de nombreuses ressources sur le sujet (événements, publications etc.)


Vous pourrez aussi consulter les dossiers thématiques de RésoSanté et assister aux ateliers et programmes développés sur le sujet (prévention des chutes, nutrition...)


* Réseau-Femmes Colombie-Britannique offre aussi un réseau et de nombreuses ressources pour les femmes de la province, en ligne et en direct.
Ateliers, infolettres, webinaires..., découvrez en l'étendue sur leur site internet.


* Enfin, profitez du Centre de Ressources de BC Children's Hospital pour emprunter gratuitement des livres sur divers sujets liés au bien-être et à la santé.
Commandez les pour les recevoir directement chez vous, avant de les renvoyer sans frais.

Nos partenaires au service de votre santé

Partenaires / Partners

Le Ministère de la Santé travaille avec une Régie Provinciale de la santé, 5 Régies Régionales, et la Régie de la santé pour les Premières Nations, pour fournir en temps opportun des soins appropriés et de grande qualité pour tous les Britanno-Colombiens.

La Régie Provinciale de la Santé (Provincial Health Services Authority, PHSA)

La régie provinciale de la santé est responsable pour:
  • Travailler avec les 5 Régies Régionales pour planifier et coordonner la prestation de programmes et services spécialisés au niveau de la province, et
  • Gérer et superviser les organisations qui fournissent des soins de santé spécialisés à travers la province.

PHSA assure la gestion et la gouvernance de neuf organismes et de plusieurs programmes et services:

D’autre part, PHSA planifie, coordonne, évalue et, dans certains cas, subventionne des services spécialisés offerts par les régies de la santé régionales, tels que la chirurgie thoracique, la traumatologie et le Centre d’excellence pour le VIH/sida (HIV/AIDS Centre of Excellence).


Les Autorités Régionales de la Santé

Les 5 autorités régionales de la santé gouvernent, planifient et assurent la prestation de services de santé au sein de leur zone géographique.

Les autorités régionales de la santé sont responsables pour:
  • Identifier les besoins en santé de la population
  • Planifier les services et programmes appropriés
  • S'assurer que les programmes et services sont financés et gérés d'une manière appropriée
  • Rencontrer les objectifs de performance
Les 5 autorités régionales de la santé sont:

‎ 

Fraser Health

Fraser Health offre des services de santé à plus de 1.6 million de personnes vivant dans les communauté s'étalant de Burnaby à White Rock et Hope, en passant par Delta, Surrey, Maple Ridge Meadows, Langley, Mission, Abbotsford and Chilliwack. Consulter la carte géographique de leur services. 


Vancouver Coastal Health

VCH offre des services à plus d’un million de Britanno-Colombiens de Vancouver, la rive nord de Vancouver (North Shore), Richmond, le Corridor Sea-to-Sky, la Sunshine Coast, Bella Bella, Bella Coola, la Côte centrale et ses environs. Alors que de nombreux services sont offerts dans 13 hôpitaux, VCH offre d’autres services parmi lesquels les soins de santé primaire, à domicile et communautaires ainsi que la santé mentale, les services de toxicomanie, la santé publique, les soins hospitaliers et la recherche.


Interior Health

Interior Health offre des programmes et services en santé à tous les résidents de la région du Centre-Sud de la C.-B. Leurs services de santé sont offerts directement dans les hôpitaux de la région, et ils offrent aussi une grande variété de services tels que la prévention et promotion de la santé, les soins résidentiels, la santé mentale et  la dépendance, la santé environnementale et protection de la santé publique, les laboratoires et services d'imagerie diagnostique et plus encore

‎ 

Island Health

Island Health fournit des services et programmes de santé à plus de 765,000 résidents de l'île de Vancouver,
des îles de la mer de Salish and le détroit de Johnston, et les communautés au nord de Powell River. Consulter la carte.
Northern Health
La Régie Northern Health fournit des service de santé à 300,000 résidents du nord de la C.-B sur un territoire de 600,000 km2. Plusieurs des résidents sont autochtones. Leur services incluent les soins dans les hôpitaux, la santé mentale et la dépendance, la santé publique, les soins dans les communautés et à la maison. Plus de 7,000 personnes travaillent pour Northern Health à travers deux douzaines d'hôpitaux, 14 résidences de soins longue durée, ainsi que plusieurs unités de santé publique et des bureaux offrant des services spécialisés.

Régie de la Santé des Premières Nations (First Nations Health Autority)
La régie de la santé des Premières Nations représente une nouvelle relation entre les Premières Nations de la Colombie-Britannique, la Province de la C.-B. et le gouvernement du Canada.

La régie de la santé des Premières Nations est responsable pour:
  • Planifier, gérer et assurer la prestation de services et le financement des programmes et services en santé pour les Premières Nations, services qui étaient précédemment fournis par le Département des Premières Nations et Inuits de Santé Canada
  • Travailler avec le Ministère de la santé de la C.-B. et les autorités de la santé pour adresser les besoins de services et améliorer la santé des Premières Nations en C.-B.
  • Améliorer la qualité, l'accès, la prestation de services, l'efficacité et la compétence culturelle des programmes et services de santé pour les Premières Nations.
 

Content

Content

‎Fédération des Francophones de la Colombie Britannique (FFCB)

La FFCB est vouée à l'avancement d'une francophonie accueillante et inclusive. Elle vise l'agrandissement de l'espace francophone et le renforcement des capacités de la société civile francophone et francophile de la Colombie-Britannique. 

Pour y arriver, elle compte sur l'appui de la quarantaine de ses associations membres et sur plus de 80 000 francophones et 300 000 francophiles à travers la province.

 

RésoSanté Colombie-Britannique

RésoSanté Colombie-Britannique est l'organisme à but non lucratif provincial qui vous aide à trouver un professionnel de santé pouvant parler français et des programmes en français suivant vos besoins. 


Consultez leur répertoire en ligne pour trouver un professionnel de santé près de chez vous.
Plus de 1 200 professionnels y sont répertoriés.

 

Fédération des Parents Francophones de la Colombie-Britannique (FPFCB)

La FPFCB a pour mission de rassembler, représenter, appuyer et outiller les parents dans leur rôle de premiers éducateurs, et promouvoir leur engagement et leur participation à la création d'un milieu francophone vivant et exemplaire.

 

Programme d'immigration francophone de la Colombie-Britannique (PIF)

Le PIF offre des services d'établissement, d'intégration et d'aide à l'emploi aux immigrants francophones qui s'installent en Colombie-Britannique.

 

Collège Éducacentre

Le Collège Éducacentre est le seul collège francophone en Colombie-Britannique. Ils offrent  une grande variété de cours et de programmes collégiaux adaptés aux besoins du marché du travail. Tous les cours et programmes sont offerts à distance et uniquement en français.

 

La Boussole

Le centre communautaire francophone La Boussole est un organisme à but non-lucratif qui vient en aide aux francophones dans le besoin dans le Grand Vancouver.

Ils sont aussi l'unique centre communautaire francophone de la région offrant des services sociaux, des activités communautaires, de l'aide à la recherche d'emploi et des projets en santé pour tous les francophones.

 

Réseau-Femmes Colombie-Britannique

Réseau-Femmes Colombie-Britannique est un organisme à but non lucratif qui a comme mandat de représenter, promouvoir, défendre les femmes francophones de la Colombie-Britannique ainsi que de contribuer à leur épanouissement.

 

Conseil Scolaire Francophone

Le Conseil scolaire francophone est un conseil scolaire public reconnu à l'échelle nationale pour son dynamisme et son esprit novateur.


Tab Heading
SOURCE: Services Francophones ( )
Page printed: . Unofficial document if printed. Please refer to SOURCE for latest information.

Copyright © Provincial Health Services Authority. All Rights Reserved.

    Copyright © 2021 Provincial Health Services Authority