Skip to main content
Close

Services Francophones

Ressources et services en français sur la santé en Colombie-Britannique.

Francophone Services

Health resources and services in French in British-Colombia.
Le système de santé de la C.-B. expliqué en français

Le système de santé en C.-B.

BC Health care system

Pour plus d'information sur le système d'assurance maladie de la Colombie-Britannique, le Medical Services Plan ou MSP, visionnez cette courte vidéo sur l'assurance maladie en Colombie-Britannique.

Vous vous installez en Colombie-Britannique?
Consultez également notre brochure sur le système de santé expliqué en français.

Vous venez du Québec?
Consultez notre brochure sur l'assurance maladie, du Québec à la Colombie-Britannique.

Dollarphotoclub_105932022.jpg

Votre santé et vous : informations sur votre santé en français

Information sur la santé

Health information

HealthLink BC offre de l'information en matière de santé dans le cas de situations non urgentes, ainsi que des renseignements sur les services de santé offerts en Colombie-Britannique.


Apellez le 8-1-1 (ligne disponible en français grâce aux services d'interprétation), ou visiter leur site Web où vous trouverez une série de ressources (dont plusieurs en français).

Le régime de soins médicaux de la C.-B. (Medical Services Plan, MSP) est le régime de santé provincial qui offre une couverture universelle et complète des soins médicaux essentiels. En tant que résidant de la province, vous devez adhérer au régime de soins médicaux et y inscrire les personnes à votre charge. 

 

Qui peut s’inscrire au régime de soins médicaux?


Pour pouvoir prétendre à une couverture par le régime de soins médicaux, un particulier doit résider en C.-B. Un résident est une personne remplissant toutes les conditions suivantes :

  • doit être citoyen canadien ou résident permanent légalement admis au Canada;
  • doit avoir élu domicile en C.-B.;
  • doit être physiquement présent en C.-B. au moins 6 mois par année civile.
Les personnes à charge des bénéficiaires du régime de services médicaux sont admissibles à la couverture si elles résident en C.-B.

J’ai un visa vacances-travail. Puis-je m’inscrire au régime de soins médicaux?


Certains détenteurs de permis de travail ou d’études émis en vertu de la Loi fédérale sur l’immigration et la protection des réfugiés, ainsi que d’autres personnes, sont considérés comme des résidents, mais les touristes ou les visiteurs de la C.-B. ne réunissent pas les conditions requises. Si vous n’êtes pas certain de votre admissibilité, contactez le régime de soins médicaux pour obtenir de l’aide (en anglais).
 

Comment en fais-je la demande?


Si vous demandez un compte auto-administré au régime de soins médicaux, vous devez compléter le formulaire Application for Enrolment (en anglais).

Si la couverture du régime de soins médicaux est disponible par l’entremise de votre employeur, syndicat ou régime de retraite, contactez le bureau concerné pour de l’information sur les demandes faites par un régime collectif. Une fois que votre demande par le régime collectif est traitée, le régime de soins médicaux annule tout compte auto-administré existant. Les personnes qui reçoivent des prestations du régime de soins médicaux – ou qui y sont admissibles - par l’intermédiaire de Santé Canada (canadiens autochtones) ou du Ministère de l’Hébergement et du Développement social devraient contacter ces agences.

Je viens d’arriver dans la province. Quand serai-je couvert?


Les nouveaux arrivants ou les personnes qui reviennent s’établir en C.-B. peuvent recevoir la couverture après un délai de carence qui comprend habituellement le reste du mois d’arrivée plus deux mois. Par exemple, si une personne admissible arrive en juillet, la couverture commence le 1er octobre. Si vos absences du Canada dépassent un total de 30 jours pendant le délai de carence, votre admissibilité à la couverture peut être modifiée.

Vous devriez faire une demande de couverture par le régime de soins médicaux dès votre arrivée, plutôt qu’à la fin de votre délai de carence, et ainsi, permettre un temps de traitement suffisant.

Si quelqu’un reçoit des soins médicaux d’urgence en attendant la carte d’assurance-maladie (CareCard), que doit-il faire?


Pendant le délai de carence, les nouveaux résidents venant d’autres régions du Canada devraient conserver leur couverture par leur ancien régime d’assurance. Les nouveaux résidents venant de l’extérieur du Canada ou ceux qui s’y établissent de nouveau devraient contacter une compagnie d’assurance privée pour obtenir une couverture pendant le délai de carence.

Si vous êtes en attente d’un numéro de santé personnel (Personal Health Number, PHN) et avez eu ou avez besoin d’un suivi médical urgent, vous devriez contacter Health Insurance BC afin que des dispositions soient prises pour accélérer le processus d’application de votre carte d’assurance-maladie.

Par contre, si vous consultez un médecin sans carte d’assurance-maladie, il est possible que les services rendus vous soient facturés aux taux appliqués aux non-résidents (qui sont plus élevés que les taux du régime de soins de santé). Le régime de soins de santé peut uniquement rembourser les frais encourus conformément auMSC Payment Schedule et la personne concernée sera responsable de tous les frais supplémentaires.

Dois-je payer la couverture du régime de soins médicaux? Y a-t-il des taux spéciaux pour les personnes âgées et les étudiants?


En C.-B., des primes liées au régime de soins médicaux existent et dépendent de la taille de la famille et des revenus. À partir du 1er mars 2016, les frais mensuels maximums sont de 75$ pour une personne, 136$ pour une famille de deux et 150$ pour une famille de trois ou plus. Vous pouvez être admissible à une aide à l’acquittement des primes, et ce, en fonction de votre revenu.

J’ai reçu une facture de primes que je ne peux pas payer. Que devrais-je faire?


Si vous ne pouvez pas vous acquitter de la totalité de vos primes d’ici la date d’échéance, veuillez contacter Revenue Services of British Columbia. Sans frais : 1-877-405-490

Si vous vivez actuellement un événement inattendu qui occasionne des difficultés financières qu’il vous était impossible de budgétiser, vous pourriez être admissible à une aide temporaire à l’acquittement des primes. Cette aide peut durer au maximum 12 mois. Pour plus d’information, veuillez contacter le bureau des primes :
Sans frais : 1-800-207-2051, du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30

Quelle couverture est disponible quand je vais chez le physiothérapeute, le massothérapeute, le chiropraticien, le naturopathe, l’acupuncteur ou le podiatre?


Pour les bénéficiaires du régime de soins médicaux qui reçoivent l’aide à l’acquittement des primes, le régime contribue de 23 $ par visite pour un total combiné de 10 visites par année civile pour les services suivants : la physiothérapie, la massothérapie, la chiropratique, la naturopathie, l’acupuncture et la podiatrie non chirurgicale. Le régime de soins médicaux prend en charge la podiatrie chirurgicale pour l’ensemble de ses bénéficiaires. Votre praticien doit vous prévenir dans l’éventualité où vous auriez à payer des frais supplémentaire par rapport à ce que le régime paie.
 
Visitez Supplementary Health Care Benefits pour plus de détails (en anglais).

Où trouver de l’information sur PharmaCare?


Vous trouverez des informations en français sur le programme Fair PharmaCare sur notre site Internet et d'autres informations sur les autres programmes de PharmaCare sur le site Internet de PharmaCare.

 

L'utilisation du genre masculin a été adoptée afin de faciliter la lecture et n'a aucune intention discriminatoire. 

Mise en garde: S’il existe une différence entre l’information contenue dans ce site Internet et celle donnée par le Ministère des Services de santé (Ministry of Health Services, MoHS) ou HIBC, l’information fournie par MoHS ou HIBC prévaut.

 

Ce régime de remboursement de médicaments vise à alléger le coût de certains médicaments sur ordonnance et fournitures médicales admissibles.


Plus votre revenu est faible, plus le gouvernement vous aidera à assumer les frais de vos médicaments. Il n’y a aucun frais d’inscription et aucune prime à verser.
 

Qui peut adhérer à FairPharmaCare?


Les résidents de la C.-B. déjà inscrits au régime d’assurance-maladie.

Comment puis-je m’inscrire?


En ligne, ou par téléphone, en appelant HealthInsurance BC - 604-683-7151 / 1-800-663-7100.

De quoi ai-je besoin pour m’inscrire au régime?


Pour tous les membres de la famille:
  • le numéro personnel de santé (qui se trouve sur la carte d’assurance-maladie provinciale) et la date de naissance.
Pour vous-même et votre conjoint:
  • le numéro d’assurance sociale;
  • votre revenu net d'il y a deux ans (ligne 236 de votre déclaration de revenus); et
  • le montant de toute prestation universelle pour enfants ou régime enregistré d’épargne invalidité que vous avez reçu il y a deux ans (lignes 117 et 125 de votre déclaration de revenus).
Des informations complémentaires sur la manière dont fonctionne Fair PharmaCare sont disponibles en français :

‎De nombreuses ressources existent en français à travers la province.


Parmi elles, on peut en citer quelques-unes :


* Pour une première approche des ressources existantes, le Guide Santé Colombie-Britannique est développé par Health Link BC.

Pour le commander gratuitement, remplissez le formulaire en ligne, ou bien appelez le 8-1-1.



* Pour trouver un professionnel de santé parlant français près de chez vous, le répertoire des professionnels de santé développé par RésoSanté. Vous pourrez également le trouver en format papier dans divers points de distribution.
Plus de 1 200 contacts y sont répertoriés pour vous accompagner en santé


L'organisme aborde également différents sujets de santé au quotidien à travers ses articles d'actualité et ses événements.



* Sur les enjeux de santé mentale, le Kelty Resource Centre aborde de nombreux sujets.

Retrouvez leurs dossiers thématiques en ligne.



* Concernant la petite enfance, la Fédération des Parents Francophones de C.-B. propose des fiches pratiques, une trousse du bébés francophones et d'autres outils pour accompagner les enfants dans leur développement.


Des ateliers, des vidéos etc.  sont également accessibles via leur site internet.



* Pour accompagner les ainés en santé, Health Link BC  a développé un Guide pour les ainés de la C.-B.


L'Assemblée Francophone des Retraités et Aînés de la Colombie-Britannique (AFRACB) s'active également pour proposer de nombreuses ressources sur le sujet (événements, publications etc.)


Vous pourrez aussi consulter les dossiers thématiques de RésoSanté et assister aux ateliers et programmes développés sur le sujet (prévention des chutes, nutrition...)



* Réseau-Femmes Colombie-Britannique offre aussi un réseau et de nombreuses ressources pour les femmes de la province, en ligne et en direct.
Ateliers, infolettres, webinaires..., découvrez en l'étendue sur leur site internet.



* Enfin, profitez du Centre de Ressources de BC Children's Hospital pour emprunter gratuitement des livres sur divers sujets liés au bien-être et à la santé.
Commandez les pour les recevoir directement chez vous, avant de les renvoyer sans frais.

Nos partenaires au service de votre santé

Partenaires / Partners

Le Ministère de la Santé travaille avec une Régie Provinciale de la santé, 5 Régies Régionales, et la Régie de la santé pour les Premières Nations, pour fournir en temps opportun des soins appropriés et de grande qualité pour tous les Britanno-Colombiens.

La Régie Provinciale de la Santé (Provincial Health Services Authority, PHSA)

La régie provinciale de la santé est responsable pour:
  • Travailler avec les 5 Régies Régionales pour planifier et coordonner la prestation de programmes et services spécialisés au niveau de la province, et
  • Gérer et superviser les organisations qui fournissent des soins de santé spécialisés à travers la province.

PHSA assure la gestion et la gouvernance de neuf organismes et de plusieurs programmes et services:

D’autre part, PHSA planifie, coordonne, évalue et, dans certains cas, subventionne des services spécialisés offerts par les régies de la santé régionales, tels que la chirurgie thoracique, la traumatologie et le Centre d’excellence pour le VIH/sida (HIV/AIDS Centre of Excellence).


Les Autorités Régionales de la Santé

Les 5 autorités régionales de la santé gouvernent, planifient et assurent la prestation de services de santé au sein de leur zone géographique.

Les autorités régionales de la santé sont responsables pour:
  • Identifier les besoins en santé de la population
  • Planifier les services et programmes appropriés
  • S'assurer que les programmes et services sont financés et gérés d'une manière appropriée
  • Rencontrer les objectifs de performance
Les 5 autorités régionales de la santé sont:

Fraser Health

Fraser Health offre des services de santé à plus de 1.6 million de personnes vivant dans les communauté s'étalant de Burnaby à White Rock et Hope, en passant par Delta, Surrey, Maple Ridge Meadows, Langley, Mission, Abbotsford and Chilliwack. Consulter la carte géographique de leur services. 


Vancouver Coastal Health

VCH offre des services à plus d’un million de Britanno-Colombiens de Vancouver, la rive nord de Vancouver (North Shore), Richmond, le Corridor Sea-to-Sky, la Sunshine Coast, Bella Bella, Bella Coola, la Côte centrale et ses environs. Alors que de nombreux services sont offerts dans 13 hôpitaux, VCH offre d’autres services parmi lesquels les soins de santé primaire, à domicile et communautaires ainsi que la santé mentale, les services de toxicomanie, la santé publique, les soins hospitaliers et la recherche.


Interior Health

Interior Health offre des programmes et services en santé à tous les résidents de la région du Centre-Sud de la C.-B. Leurs services de santé sont offerts directement dans les hôpitaux de la région, et ils offrent aussi une grande variété de services tels que la prévention et promotion de la santé, les soins résidentiels, la santé mentale et  la dépendance, la santé environnementale et protection de la santé publique, les laboratoires et services d'imagerie diagnostique et plus encore

Island Health

Island Health fournit des services et programmes de santé à plus de 765,000 résidents de l'île de Vancouver,
des îles de la mer de Salish and le détroit de Johnston, et les communautés au nord de Powell River. Consulter la carte.

Northern Health
La Régie Northern Health fournit des service de santé à 300,000 résidents du nord de la C.-B sur un territoire de 600,000 km2. Plusieurs des résidents sont autochtones. Leur services incluent les soins dans les hôpitaux, la santé mentale et la dépendance, la santé publique, les soins dans les communautés et à la maison. Plus de 7,000 personnes travaillent pour Northern Health à travers deux douzaines d'hôpitaux, 14 résidences de soins longue durée, ainsi que plusieurs unités de santé publique et des bureaux offrant des services spécialisés.


Régie de la Santé des Premières Nations (First Nations Health Autority)

La régie de la santé des Premières Nations représente une nouvelle relation entre les Premières Nations de la Colombie-Britannique, la Province de la C.-B. et le gouvernement du Canada.

La régie de la santé des Premières Nations est responsable pour:
  • Planifier, gérer et assurer la prestation de services et le financement des programmes et services en santé pour les Premières Nations, services qui étaient précédemment fournis par le Département des Premières Nations et Inuits de Santé Canada
  • Travailler avec le Ministère de la santé de la C.-B. et les autorités de la santé pour adresser les besoins de services et améliorer la santé des Premières Nations en C.-B.
  • Améliorer la qualité, l'accès, la prestation de services, l'efficacité et la compétence culturelle des programmes et services de santé pour les Premières Nations.
 

Content

Content

‎Fédération des Francophones de la Colombie Britannique (FFCB)

La FFCB est vouée à l'avancement d'une francophonie accueillante et inclusive. Elle vise l'agrandissement de l'espace francophone et le renforcement des capacités de la société civile francophone et francophile de la Colombie-Britannique. 

Pour y arriver, elle compte sur l'appui de la quarantaine de ses associations membres et sur plus de 80 000 francophones et 300 000 francophiles à travers la province.

 

RésoSanté Colombie-Britannique

RésoSanté Colombie-Britannique est l'organisme à but non lucratif provincial qui vous aide à trouver un professionnel de santé pouvant parler français et des programmes en français suivant vos besoins. 


Consultez leur répertoire en ligne pour trouver un professionnel de santé près de chez vous.
Plus de 1 200 professionnels y sont répertoriés.

 

Fédération des Parents Francophones de la Colombie-Britannique (FPFCB)

La FPFCB a pour mission de rassembler, représenter, appuyer et outiller les parents dans leur rôle de premiers éducateurs, et promouvoir leur engagement et leur participation à la création d'un milieu francophone vivant et exemplaire.

 

Programme d'immigration francophone de la Colombie-Britannique (PIF)

Le PIF offre des services d'établissement, d'intégration et d'aide à l'emploi aux immigrants francophones qui s'installent en Colombie-Britannique.

 

Collège Éducacentre

Le Collège Éducacentre est le seul collège francophone en Colombie-Britannique. Ils offrent  une grande variété de cours et de programmes collégiaux adaptés aux besoins du marché du travail. Tous les cours et programmes sont offerts à distance et uniquement en français.

 

La Boussole

Le centre communautaire francophone La Boussole est un organisme à but non-lucratif qui vient en aide aux francophones dans le besoin dans le Grand Vancouver.

Ils sont aussi l'unique centre communautaire francophone de la région offrant des services sociaux, des activités communautaires, de l'aide à la recherche d'emploi et des projets en santé pour tous les francophones.

 

Réseau-Femmes Colombie-Britannique

Réseau-Femmes Colombie-Britannique est un organisme à but non lucratif qui a comme mandat de représenter, promouvoir, défendre les femmes francophones de la Colombie-Britannique ainsi que de contribuer à leur épanouissement.

 

Conseil Scolaire Francophone

Le Conseil scolaire francophone est un conseil scolaire public reconnu à l'échelle nationale pour son dynamisme et son esprit novateur.


Tab Heading
SOURCE: Services Francophones ( )
Page printed: . Unofficial document if printed. Please refer to SOURCE for latest information.

Copyright © Provincial Health Services Authority. All Rights Reserved.

    Copyright © 2017 Provincial Health Services Authority